-
1 the mountain has brought forth a mouse
гора родила мышь [эзоповское выражение; впервые употреблено Горацием, высмеивающим плохих стихотворцев в Ars Poetica: parturiunt montes, nascetur ridiculus mus рожают горы, родится смешной мышонок]I tell you he's become a legend on this coast: "I've never dared to say these things about him to anyone but you. And all the time I was at sea I could see how they wondered that such a mountain could bring forth such a mouse." (Gr. Greene, ‘The Man Within’, ch. V) — Отец, знаете ли, стал легендой на этом побережье. Только вам я решился рассказать все о нем. Когда я плавал на корабле, то моряки недоумевали, как эта гора могла родить такого мышонка, как я.
Large English-Russian phrasebook > the mountain has brought forth a mouse
-
2 The mountain has brought forth a mouse
Гора родила мышь.English-Russian Idioms illustrated collection > The mountain has brought forth a mouse
-
3 (the) mountain has brought forth a mouse
English-Russian combinatory dictionary > (the) mountain has brought forth a mouse
-
4 the mountain has brought forth a mouse
1) Общая лексика: гора, гора родила мышь, куча, масса, множество, сорт малаги2) История: ( the Mountain) "Гора" (партия монтаньяров во Франции)3) Пословица: гора мышь родила, из пустяков да много шуму (дословно: Гора мышь родила), мучилась гора родами, да родила мышь (дословно: Гора мышь родила)Универсальный англо-русский словарь > the mountain has brought forth a mouse
-
5 The mountain has brought forth a mouse.
<03> Гора мышь родила. Ср. Мучилась гора родами, да родила мышь. Из пустяков да много шуму.Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > The mountain has brought forth a mouse.
-
6 the mountain has brought forth a mouse
посл.Гора мышь родила.ср. Мучилась гора родами, да родила мышь. Из пустяков дя много шуму.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > the mountain has brought forth a mouse
-
7 the mountain has brought forth mouse
Макаров: гора родила мышьУниверсальный англо-русский словарь > the mountain has brought forth mouse
-
8 гора родила мышь
1) General subject: much cry and little wool, the mountain has brought forth a mouse, the mountain ( has) laboured and brought forth a mouse2) Set phrase: a grain of wheat in a bushel of chaff, great cry and little wool -
9 гора родила мышь
погов the mountain has brought forth a mouse -
10 гора родила мышь
( Эзоп) книжн., ирон.the mountain has brought forth a mouse; cf. a grain of wheat in a bushel of chaff; much cry and little woolРусско-английский фразеологический словарь > гора родила мышь
-
11 Гора родила мышь
Little was achieved after a great deal of efforts. (This is said ironically)Cf: A mountain in labor (labored and) brought forth a mouse (Am.). The mountain /in labour/ has brought forth a mouse (Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Гора родила мышь
-
12 the mountain (has) laboured and brought forth a mouse
Общая лексика: гора родила мышьУниверсальный англо-русский словарь > the mountain (has) laboured and brought forth a mouse
-
13 the mountain laboured and brought forth a mouse
Общая лексика: (has) гора родила мышьУниверсальный англо-русский словарь > the mountain laboured and brought forth a mouse
-
14 мучилась гора родами, да родила мышь
Set phrase: the mountain has brought forth a mouse (дословно: Гора мышь родила), the mountain in labourУниверсальный русско-английский словарь > мучилась гора родами, да родила мышь
-
15 mouse
-
16 mountain
ˈmauntɪn
1. сущ.
1) гора to climb, scale a mountain ≈ восходить на гору high mountains ≈ высокие горы snow-covered mountains ≈ горы, покрытые снегом a chain, range of mountains ≈ гряда, цепь гор the elevation, height of a mountain ≈ высота горы folded mountains ≈ складчатые горы volcanic mountains ≈ вулканические горы Syn: cliff, hill, hillock, plateau, precipice, promontory, range Ant: plain
2) перн. куча, груда;
масса, множество;
большое количество I've got a mountain of work to do. ≈ У меня гора работы. You'll never eat that mountain of food. ≈ Ты никогда не съешь такую гору еды. Syn: multitude, great number
3) (the Mountain) франц.;
ист. 'Гора', партия монтаньяров ∙ the mountain in labour, the mountain has brought forth a mouse ≈ гора родила мышь to make a mountain out of a molehill ≈ делать из мухи слона;
преувеличивать
2. прил. горный, нагорный mountain sickness ≈ горная болезнь We spent our winter holidays in a lovely little mountain village. ≈ Зимние каникулы мы провели в небольшой горной деревушке. гора - * chain /range/ горная цепь - * cure лечение горным воздухом масса, куча, множество - a * of debts масса /куча/ долгов (the M.) (историческое) "Гора" (партия монтаньяров во Франции) сорт малаги (тж. * wine) > to make a * out of a molehill делать из мухи слона > the * has brought forth a mouse гора родила мышь > if the * won't come to Mohammed, Mohammed must go to the * (пословица) если гора не идет к Магомету, то Магомет идет к горе to make a ~ out of a molehill = делать из мухи слона;
преувеличивать mountain (the M.) фр. ист. "Гора", партия монтаньяров ~ гора ~ attr. горный;
нагорный;
the mountain in labourthe mountain has brought forth a mouse = гора родила мышь ~ масса, куча, множество ~ масса ~ множество ~ attr. горный;
нагорный;
the mountain in labourthe mountain has brought forth a mouse = гора родила мышьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > mountain
-
17 mouse
1. n зоол. мышь2. n ласк. мышка, мышонокa little mouse of a thing — мышонок, мышка
3. n робкий, боязливый человек4. n мор. мусинг5. n сл. подбитый глаз; фонарь, фингал под глазомpoor as a church mouse — бедный как церковная мышь; без гроша за душой
6. v ловить мышейmanipulator mouse type — тип манипулятора "мышь"
7. v выискивать, выслеживать8. v мор. накладывать найтов; принайтовить, закаболить; делать мусингСинонимический ряд:1. black eye (noun) black eye; shiner2. coward (noun) baby; coward; craven; dastard; invertebrate; lily-livered; poltroon; recreant; weakling3. girl friend (noun) best girl; gal; girl; girl friend; lady friend; lass; popsy4. snoop (verb) busybody; nose; poke; pry; snoop5. steal (verb) creep; glide; slide; slip; steal -
18 mountain
noun1) гора2) масса, куча, множество3) (the Mountain) fr. hist. 'Гора', партия монтаньяров4) (attr.) горный; нагорныйthe mountain in labour, the mountain has brought forth a mouse = гора родила мышьto make a mountain out of a molehill = делать из мухи слона; преувеличиватьSyn:cliff, hill, hillock, plateau, precipice, promontory, rangeAnt:plain* * *(n) гора* * ** * *[moun·tain || 'maʊntn /-tɪn] n. гора, масса, куча, множество* * *горагорныйкучамассамножествопреувеличивать* * *1. сущ. 1) гора 2) перн. куча, груда; масса, множество; большое количество 3) (the Mountain) франц.; ист. 'Гора', партия монтаньяров 2. прил. горный -
19 mountain
1. n гора2. n масса, куча, множествоmountain of debts — масса долгов; куча долгов
3. n ист. «Гора»topless mountain — гора, вершина которой теряется в облаках
4. n сорт малагиСинонимический ряд:1. mount (noun) alp; butte; elevation; height; hill; mount; peak; volcano2. much (noun) barrel; great deal; lashings; lot; lump; mass; much; multiplicity; pack; peck; plenty3. obstacle (noun) bar; Chinese wall; crimp; hamper; hurdle; impediment; obstacle; obstruction; rub; snag; stumbling block; traverse4. pile (noun) bank; cock; drift; heap; mess; mound; mow; pile; pyramid; rick; shock; stack; stockpile; wealth; windrow -
20 mountain
[ʹmaʋntın] n1. гораmountain chain /range/ [stream, pass, air, climate, plants, flowers] - горная цепь [речка, -ый перевал, -ый воздух, -ый климат, -ые растения, -ые цветы]
2. масса, куча, множествоa mountain of debts [of difficulties] - масса /куча/ долгов [неприятностей]
3. (the Mountain) ист. «Гора» ( партия монтаньяров во Франции)4. сорт малаги (тж. mountain wine)♢
to make a mountain out of a molehill - pl делать из мухи слонаif the mountain won't come to Mohammed, Mohammed must go to the mountain - посл. если гора не идёт к Магомету, то Магомет идёт к горе
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Русский
the mountain has brought forth a mouse - гора родила мышь
Страницы